一般生活でよくつかうフレーズ! ⑤
全体公開/NaNaMin/その他/フレーズ数:50 最終更新日:2020/01/10 タイピングを開始する
※パソコンからのアクセスによる Google Chomeブラウザを推奨します。
パソコン以外の端末、Google Chomeブラウザ以外の場合は、うまく機能しない場合があります。
パソコン以外の端末、Google Chomeブラウザ以外の場合は、うまく機能しない場合があります。
-
音声あり 2回読み上げその他の設定(USキーボード使用)
表示:和訳あり スペルあり キーボードサポートあり
背景色 設定する
単語帳
EXCEL ダウンロード
PDF ダウンロード
【 フレーズリスト 】
No. | フレーズ | 音声 | 和訳 | 補足 |
---|---|---|---|---|
1 | I owe you one. | 恩にきるよ。 | ||
2 | In the long run, it's good for you. | 長い目でみて、いいことだよ。 | ||
3 | Cut it out. | いい加減にしなさい。 | ||
4 | That's a bit naive. | それが甘いんだよ。 | ||
5 | Do it right. | ちゃんとやれよ。 | ||
6 | What are you talking about? | 何言ってるんだよ。 | ||
7 | Don't you wish I would? | そうはうまくいくかよ。 | ||
8 | That's no fair. | そんなのずるいよ。 | ||
9 | Who do you think you are? | 何様だと思ってるの? | ||
10 | Make up your mind. | はっきりしろよ。 | ||
11 | You're all talk and no action. | 口ばっかり | ||
12 | In that case, forget it. | じゃあ、いいよ。 | ||
13 | You bonehead. | まったく、もう。 | ||
14 | I'm sick to death of it. | もう、こりごりだ。 | ||
15 | You have a lot of guts. | 度胸あるね。 | ||
16 | You're happy-go-lucky. | 気楽なヤツだ。 | ||
17 | Don't get me wrong. | 誤解しないで。 | ||
18 | That's going too far. | それはやりすぎだよ。 | ||
19 | I guess it will do. | 一応ね。 | ||
20 | Do as you like. | 勝手にしろよ。 | ||
21 | That's seems about right to me. | そんなもんだよ。 | ||
22 | It just goes on forever. | きりがないな。 | ||
23 | Not quite what I want. | ちょっとねぇ。 | ||
24 | I'm begging you. | 頼むよ。 | ||
25 | Things couldn't be better. | 最高だね。 | ||
26 | Very perceptive. | するどい。 | ||
27 | I'm seeing you in a new light. | 見直したよ。 | ||
28 | Knock'em dead. | がんばれよ。 | ||
29 | That's my skill talking. | 実力だよ。 | ||
30 | Come on, out with it. | 言っちゃえよ。 | ||
31 | What rotten luck. | ついてないよ。 | ||
32 | I'm broke this month. | 今月はピンチだ。 | ||
33 | Tell you what? | こればどう? | ||
34 | Can I park my car there? | そこに車を止めていい? | ||
35 | How often should I take this medicine? | この薬は1日何回飲むのですか? | ||
36 | Is that all? | それだけ? | ||
37 | Don't be so hard on me. | きついなぁ。 | ||
38 | Make this the last month. | これっきりにしてよ。 | ||
39 | Do you have a minute? | ちょっといいかな? | ||
40 | I can't do what I can't do. | できないものは、できないよ。 | ||
41 | I was right, wasn't I? | でしょー? | ||
42 | Don't give me that. | とぼけるな。 | ||
43 | It's pretty good. | なかなかやるじゃん。 | ||
44 | What brought this on? | 何でこうなるんだよ? | ||
45 | That's too good to be true. | 話がうますぎだよ。 | ||
46 | That's only because you don't have to do it. | 人ごとだと思って。 | ||
47 | That'll often happen. | よくあることだよ。 | ||
48 | Could you break this 100 dollars bill? | 100ドルくずしてよ。 | ||
49 | What's the title of the show? | その映画のタイトル何だっけ? | ||
50 | Here is fine. | これでいいです。 |